04/03/2026

Marrëveshja e Lozanës: Perspektiva për Drejtësi Tranzicionale

0
Isuf-B-Bajrami1

Nga Isuf B. Bajrami

Më 30 janar 1923, në Lozanë u nënshkrua Marrëveshja e Lozanës, instrument që institucionalizoi shkëmbimin e detyruar të popullsive midis Turqia dhe Greqia. Ndërkohë që përfaqësonte një mjet diplomatik për stabilitet rajonal, për shqiptarët myslimanë të Çamërisë u shndërrua në një katastrofë demografike dhe pronësore.

Ky studim ka për qëllim të paraqesë një analizë historiko-juridike të detajuar, të dokumentojë pasojat mbi popullsinë shqiptare dhe të propozojë një perspektivë juridike, morale dhe tranzicionale për drejtësi dhe riparim historik. Çështja e shqiptarëve të Çamërisë nuk është thjesht relike historike; ajo është urdhër i kohës për standardet bashkëkohore të së drejtës ndërkombëtare dhe të drejtave të njeriut.

  1. Kuadri historik dhe juridik i Marrëveshjes së Lozanës (1923)
  2. Konteksti politik dhe diplomatik

Pas Luftës së Parë Botërore dhe rrëzimit të Perandorisë Osmane, Evropa Juglindore u karakterizua nga tensione etnike dhe territoriale. Traktati i Sèvres (1920) dështoi në implementim, duke krijuar nevojën për një instrument të ri që të legjitimonte marrëdhëniet midis shteteve pas ndryshimeve kufitare.

Marrëveshja e Lozanës (24 korrik 1923) konsolidoi njohjen ndërkombëtare të Republika e Turqisë dhe institucionalizoi shkëmbimin e detyrueshëm të popullsive midis Greqisë dhe Turqisë mbi bazë konfesionale.[1][2] Ky instrument ishte traktat ndërkombëtar detyrues dhe u mbikëqyr nga një Komision i Përzier i Lidhjes së Kombeve.[3]

  1. Kriteri konfesional dhe statusi i shqiptarëve të Çamërisë

Konventa përcaktonte se çdo person i besimit mysliman në Greqi konsiderohej “turk”, pavarësisht nga origjina etnike. Për shqiptarët e Çamërisë kjo solli:

  • Përfshirje në kategorinë juridike e migrimit detyrues;
  • Shpronësim të pronave dhe humbje të bazës së jetesës shekullore.[4]

Ky përkufizim juridik, i bazuar në kriter fetar, nuk mbrohej nga identiteti etnik sipas së drejtës ndërkombëtare të kohës dhe krijoi precedent për migrimet e detyruara të shqiptarëve në periudha të mëvonshme.

  1. E drejta e pronës dhe mekanizmat kompensues

Konventa parashikonte:

  • Transferimin e pronave të paluajtshme;
  • Vlerësim dhe kompensim nga komisione ndërqeveritare.

Në praktikë:

  • Kompensimi shpesh ishte i pjesshëm ose i vonuar;
  • Shpronësimi kolektiv, sipas standardeve moderne, përbën shkelje të të drejtës për pronë dhe të proporcionalitetit.[5][6]
  1. Konventa Jugosllavo-Turke e vitit 1938 dhe eksodi shqiptar

Në vitin 1938, u nënshkrua një konventë mes Mbretëria Jugosllave dhe Turqisë, për shpërnguljen e 40,000 familjeve shqiptare nga Kosova dhe Maqedonia drejt Turqisë.

Karakteristikat kryesore:

  • Pagesa prej 500 lirash turke për çdo familje (total 20 milionë);
  • Transferim gradual, me kuota vjetore nga 4,000 deri në 8,000 familje;
  • Pasuritë e patundshme mbeteshin pronë e shtetit jugosllav.[7][8]

Ky instrument tregoi se përdorimi i termit “popullsi turke” ishte një maskë për zhvendosjen e shqiptarëve, duke kthyer identitetin fetar në mjet të inxhinierisë demografike.

III. Zhvendosjet e viteve 1944–1945: Eksodi i Çamërisë

Pas Luftës së Dytë Botërore, shqiptarët e Çamërisë u detyruan të braktisnin trojet e tyre drejt Shqipërisë:

  • Rreth 25,000–28,000 persona, kryesisht gra dhe fëmijë.[9]
  • Humbje njerëzore: mbi 2,700 të vrarë gjatë rrugës;
  • Humbje materiale: mbi 6,000 shtëpi dhe prona të tjera me vlerë aktuale miliarda euro.

Kjo periudhë shënoi zhvendosjen më të dhunshme dhe pa bazë ligjore, duke shkelur standardet e së drejtës humanitare moderne.

  1. Perspektiva juridike bashkëkohore
  2. E drejta e pronës dhe rikthimi

Sipas jurisprudencës së Gjykata Evropiane për të Drejtat e Njeriut dhe nenit 1 të Protokollit nr.1 të KEDNJ-së:

  • Pronat e shpronësuara duhet të kompensohen;
  • Rikthimi fizik i pronës është forma ideale e riparimit (restitutio in integrum), por pas një shekulli është i komplikuar;
  • Rikthimi simbolik dhe kompensimi financiar ofrojnë zgjidhje të qëndrueshme.
  1. Përgjegjësia ndërkombëtare
  • Zhvendosjet e detyruara dhe shpronësimet masive mund të konsiderohen vazhdim shkeljeje (“continuous violation”);
  • Shtetet përkatëse kanë përgjegjësi morale dhe juridike për dëmshpërblim.
  1. Drejtësia tranzicionale

Përfshin:

  • Dokumentim historik dhe arkivor;
  • Njohje morale dhe politike;
  • Mekanizma kompensimi dhe rehabilitimi simbolik;
  • Garantim të të drejtave kulturore dhe memoriale.

Ky model harmonizon legjitimitetin historik dhe autoritetin juridik bashkëkohor.

  1. Strategjia për një zgjidhje të drejtësisë

Një hat drejtësie për shqiptarët e Çamërisë mund të përfshijë:

  1. Marrëveshje ndërqeveritare Shqipëri–Greqi për njohje të padrejtësive historike;
  2. Komision verifikues ndërkombëtar me ekspertë të së drejtës ndërkombëtare dhe historisë;
  3. Mekanizëm kompensimi financiar, alternativ ndaj rikthimit fizik;
  4. Riparim simbolik: monumente, muze, arkivim i dëshmive të eksodit;
  5. Rikthim individual përmes procedurave ligjore të shtetësisë dhe migracionit, në përputhje me rendin juridik aktual.

Ky model bashkon drejtësinë juridike, moralin dhe stabilitetin politik, duke kthyer historinë në mundësi pajtimi dhe zgjidhjeje.

  1. Përfundim

Marrëveshja e Lozanës dhe instrumentet pasuese tregojnë tensionin midis sovranitetit shtetëror dhe të drejtave individuale në shekullin XX. Për shqiptarët e Çamërisë dhe komunitetet e tjera të zhvendosura, pasojat ishin të thella: shpronësim, humbje identiteti dhe dëmtim demografik.

Sot, drejtësia për këta qytetarë nuk është thjesht një çështje historike. Ajo është urdhër i kohës, i imponuar nga standardet e së drejtës ndërkombëtare, jurisprudenca evropiane dhe detyrimet morale të shteteve. Njohja morale, kompensimi financiar dhe mekanizmat e drejtësisë tranzicionale ofrojnë rrugën më të mundshme për zgjidhje të denjë historike dhe juridike.

Fusnota

[1] Treaty of Peace with Turkey, Lausanne, 24 July 1923, League of Nations Treaty Series, vol. 28.

[2] Convention Concerning the Exchange of Greek and Turkish Populations, 30 January 1923.

[3] Bruce Clark, Twice a Stranger: The Mass Expulsions that Forged Modern Greece and Turkey, 2006.

[4] Miranda Vickers, The Cham Issue: Albanian National & Property Claims in Greece, 2002.

[5] Lassa Oppenheim, International Law: A Treatise, Vol. I.

[6] Renée Hirschon (ed.), Crossing the Aegean: The Greek-Turkish Population Exchange, 2003.

[7] Arkivat diplomatike jugosllave, Konventa Jugosllavi–Turqi, 1938.

[8] Noel Malcolm, Kosovo: A Short History, 1998.

[9] Arkivi i Shtetit Shqiptar, Dokumente mbi eksodin e Çamërisë, 1944–1945.

Vendi i Lekës; 02.03.2026

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error

Nese e pelqyet ket artikull? Ju lutemi përhapni fjalën :)

YouTube
YouTube
Tiktok